Je fais un résumé des difficultés de la langue :
- apprendre le script : les devanagari sont un syllabaire, sans lien avec les alphabets, avec des formes qui peuvent être déroutantes
- le vocabulaire est éloigné, même avec les étymons indo-européens
- le système repose sur un système de cas, long à assimiler
- il y a beaucoup de cas et de déclinaisons (plus qu'en latin)
- la phrase sanskrite est extrêmement souple, il faut donc une grande rigueur analytique (compréhension des cas = des fonctions grammaticales) pour comprendre une phrase (parce que les mots peuvent être placés assez librement)
- la conjugaison est riche
Mais :
- la prononciation est simple
Et le problème quand on apprend une langue pour lire des textes littéraires, c'est qu'il faut déjà maîtriser quasiment toute la grammaire pour lire le moindre petit texte.
Par contre Assimil est une méthode de langue vivante, donc tu peux lire des phrases dès le départ (mais pas les védas)
- apprendre le script : les devanagari sont un syllabaire, sans lien avec les alphabets, avec des formes qui peuvent être déroutantes
- le vocabulaire est éloigné, même avec les étymons indo-européens
- le système repose sur un système de cas, long à assimiler
- il y a beaucoup de cas et de déclinaisons (plus qu'en latin)
- la phrase sanskrite est extrêmement souple, il faut donc une grande rigueur analytique (compréhension des cas = des fonctions grammaticales) pour comprendre une phrase (parce que les mots peuvent être placés assez librement)
- la conjugaison est riche
Mais :
- la prononciation est simple

Et le problème quand on apprend une langue pour lire des textes littéraires, c'est qu'il faut déjà maîtriser quasiment toute la grammaire pour lire le moindre petit texte.
Par contre Assimil est une méthode de langue vivante, donc tu peux lire des phrases dès le départ (mais pas les védas)